Dear Diary,
I'm a Kedahan, a proud one I might add. Born and bred in Alor Setar. So, it's only natural that I talk in Kedah dialect. Memang pekat la cakap utara.
I once tried to shed my dialect when I first ventured out of my hometown. It was when I started my intensive UPP course in Subang Jaya. I talked in KL dialect but I sounded weird, at least to myself. Tried hard as I may, I just couldn't. In the end, I stayed true to myself and continued talking in my state's dialect until today.
It's a pity because not even one of my children talks in Kedah dialect. All of them talk in KL dialect. This triggered me to write entries on meaning or explanation of words in Kedah dialect for my children to remember me by in future. In short, Kedah dialect mini dictionary.
Lets start with few common words first.
CHEQ - me, I (saya, aku)
HANG - you (awak, kamu)
DEPA - they (mereka)
HANGPA - all of you, you all (awak semua, kamu semua)
Any Kedahans out there who read my blog? Feel free to suggest more words, will ya?
5 notes of inspiration:
Anak2 saya pun tak pandai ckp loghat terengganu. Saya pulak cuma boleh keluar loghat terengganu bila jumpa yg sekapal aje hehee..p/s:duk utara 3 thn sebelum ni,anak2 ter influence jgk dgn loghat utara sbb bercampur dgn kwn2 kat sekolah :D
Pedai ayam = pad lock
Loqlaq = clumsy
Beranda = verandah (cakap omputih juga org kedah na)
Market = pasar (again, english word)
Kalau ingat saya tambah :)
Lady Lavender - Maybe enforcement kita kurang, so anak-anak tak mengikut. Di rumah saya cakap loghat utara, suami lak loghat kelate. Pening anak-anak tp it's good exposure to them. At least balik kampung tak la blur hihihi. Saya ni LL dgn semua orang saya cakap loghat utara tak yah tunggu jumpa orang senegeri. Memang pekat la, tak leh nak buang.
SL - Thank you. Nanti saya include dlm next dialect entry :-)
sampai ke USA nooooo :)
Ermayum - Sampai ke US and balik mai. Rasanya sampai forever la cakap macam ni, tak blh nak tukaq dah.
Post a Comment